Szeparatizmus miatt indított eljárást Ungvár volt polgármestere ellen az SZBU

Szeparatizmus és az ukrán nyelv becsmérlése miatt indított büntetőjogi eljárást Szerhij Ratusnyak, Ungvár volt polgármestere, az ukrán parlament korábbi képviselője ellen az Ukrán Biztonsági Szolgálat (SZBU) – adta hírül pénteken a Zakarpattya.net.ua kárpátaljai hírportál.

A kiadvány szerint az ex-polgármestert Irina Podoljak, a főként nyugat-ukrajnai bázisú Szamopomics (Önsegély) párt parlamenti képviselője jelentette fel az SZBU-nál azt követően, hogy Ratusnyak az ukrán nyelv kizárólagosságát deklaráló nyelvtörvénytervezetek parlamenti beterjesztésére reagálva Facebook-oldalán ironikusan azt indítványozta, hogy fallal határolódjanak el a nem ukrán nyelvű régiók Ukrajna többi részétől, míg egy másik bejegyzésében az irodalmi ukránként elfogadott galíciai nyelvjárást kigúnyolva „röfögésnek és okádásnak” nevezte azt. Vaszil Hricak, az SZBU vezetője csütörtökön írásban közölte a képviselővel, hogy kérésének eleget téve a hivatal megindította a büntetőjogi eljárást a volt ungvári polgármester ellen – tudatta a híroldal. Ratusnyak, aki politikai korrektséget nélkülöző kijelentéseivel többször kavart országos és nemzetközi botrányt, január végén Facebook-oldalán tett gunyoros megjegyzésében kifogásolta, hogy a parlamentben bejegyzett nyelvtörvénytervezettel büntetőjogi felelősséget készülnek kiszabni az ukrán nyelv használatának mellőzése miatt. Mint fogalmazott, a nyugat-ukrajnai nacionalisták meg akarják tiltani a nem ukrán nemzetiségű állampolgároknak, hogy az anyanyelvükön beszéljenek. Meggyőződését fejezte ki, hogy Kárpátalja ellenzi a hasonló kezdeményezéseket, amelyek szerinte konfrontációhoz és szembenálláshoz vezetnek. Ha Kijev a továbbiakban is hasonló törvényekkel fog előállni, akkor nem marad más hátra, mint falakat építeni „Trump stílusában” a Krímben, a Donyec-medencében, Bukovinában, Odesszában, így határolódva el a „gyűlölt kijevi hatalomtól” – írta malíciával. A magát ruszinnak valló, általában oroszul beszélő volt polgármester egy másik bejegyzésében, amelyet időközben törölt, azzal összefüggésben, hogy a nyelvtörvénytervezeteket jegyző parlamenti képviselők túlnyomó része Galíciából származik, ugyancsak epésen jegyezte meg: az ukránoknál minden kérdés és probléma meg van oldva, mindössze azokat kell agyonlőni, akik – a galíciai ukrán dialektus lengyeles hangzására utalva – „nem sisteregnek galíciai akcentussal, amelyet ukrán nyelvnek kereszteltek el”. Emlékeztetve arra, hogy az ukrán nyelvnek van olyan irodalmi változata, amely nem a galíciai nyelvjáráson alapul, Ratusnyak maró gúnnyal „röfögés és okádás” szavakkal jellemzi a galíciai ukránok dialektusát. Ukrajna 1991-es függetlenné válása után az országban a galíciai nyelvjáráson alapuló ukrán nyelv vált hivatalosan elfogadottá, míg a múlt század 20-as éveiben a szovjet hatóságok által az akkori Ukrajna területén a mostanihoz hasonló „ukránosító” kampány során a kelet-ukrajnai Poltava vidékén beszélt dialektust tekintették irodalmi etalonnak.