Kárpátaljai könyveket is bemutattak Szegeden

Augusztus 31-én, a 17. Élőnyelvi Konferencia keretében megtartott könyvbemutatón öt kiadványt ajánlottak az olvasók figyelmébe. A rendezvényen három olyan kötet bemutatójára is sor került, melyeknek kárpátaljai vonatkozása is van és ezek valamilyen formában a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskolához és tanáraihoz is kötődnek.
A Tinta Könyvkiadó és a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola által közösen kiadott Nyelvi mítoszok, ideológiák, nyelvpolitika és nyelvi emberi jogok Közép-Európában elméletben és gyakorlatban című kötet az előző, a Rákóczi Főiskola Hodinka Antal Intézete által Beregszászon szervezett 16. Élőnyelvi Konferencián elhangzott előadások szerkesztett, lektorált változatát adja közre. A Hires-László Kornélia, Karmacsi Zoltán és Márku Anita szerkesztésében megjelent kiadványban a tanácskozás öt plenáris előadójának (Szépe György, Petteri Laihonen, Tánczos Vilmos, Lanstyák István és Beregszászi Anikó) írását követően a tanulmányok hat tematikai blokkba szervezve jelennek meg. A publikációk érintik a nyelvpolitika, a nyelv és identitás, a nyelvi emberi jogok, a nyelv és oktatás, a nyelvi mítoszok és ideológiák, valamint a szakterminológiák problematikáját. A könyv borítóját Kulin Ágnes kárpátaljai képzőművész egyik munkája díszíti, az egyes tematikus egységek előtt pedig a konferencián készített fotók, pillanatképek engednek betekintést abba, miként zajlott a tanácskozás az egykori beregszászi Törvényház falai között. A kötetet Beregszászi Anikó mutatta be.
Beregszászi Anikónak a Tinta Könyvkiadó gondozásában A lehetetlent lehetni: tantárgy-pedagógiai útmutató és feladatgyűjtemény az anyanyelv oktatásához a kárpátaljai magyar iskolák 5–9. osztályában (http://www.karpatalja.ma/karpatalja/kultura/12474-szerepjatekok-a-nyelvoran-hatekonyabb-anyanyelvoktatas) címmel a közelmúltban megjelent kötete elsősorban azon pedagógusok számára lehet hasznos, akik anyanyelvet oktatnak a kárpátaljai magyar tannyelvű általános iskolákban. A szerző célja ugyanis az volt, hogy – az elméleti megalapozást követően – olyan, az iskolai tanórákon alkalmazható feladatokat kínáljon a gyakorló magyartanároknak, melyek az életre, a mindennapi sikeres nyelvhasználatra segítenek felkészíteni a tanulókat. A kiadvány borítóján a Beregszászi 4. Sz. Kossuth Lajos Középiskola 4. osztályos tanulója, Beregszászi Fábián Boglárka rajza látható. A könyvet Karmacsi Zoltán ismertette.
A magyar nyelv Ausztriában és Szlovéniában címmel a napokban megjelent kötet nemzetközi szerzőgárdájának a néhai Szépfalusi István (bécsi evangélikus lelkész és szociográfus), Vörös Ottó (nyugalmazott főiskolai tanár) és Kontra Miklós (a sorozat kiötlője és szerkesztője, a Szegedi Tudományegyetem professzora) mellett a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola oktatója, Beregszászi Anikó is tagja. A Kolláth Anna, a Maribori Egyetem tanszékvezető tanára által bemutatott kiadvány része annak a könyvsorozatnak, amely azonos szempontok szerint elemzi és mutatja be a magyar nyelv helyzetét a Magyarországgal szomszédos államokban. A Kontra Miklós szerkesztette sorozatban korábban már megjelent Csernicskó István A magyar nyelv Ukrajnában (Kárpátalján), Göncz Lajos A magyar nyelv Jugoszláviában (Vajdaságban) és Lanstyák István A magyar nyelv Szlovákiában című monográfiája, s előkészületben van A magyar nyelv Romániában című kötet is.
A Kontra Miklós és Borbély Anna által A Budapesti Szociolingvisztikai Interjú (BUSZI-2) egydimenziós tesztadatai címmel közzétett kötetet Csernicskó István ajánlotta a megjelentek figyelmébe. Ma nincs olyan magyar nyelvész, aki ne tudná, mi az a BUSZI. A kötet ennek a magyar szociolingvisztika ős- és hőskorában indult, a magyar szociolingvisztika első jelentős kutatási programjának tekinthető vállalkozásnak egyfajta ismertetője. A klasszikus szociolingvisztikai interjúk struktúrájának megfelelően szerkesztett kiadvány a BUSZI-2 ötven adatközlőjének a vizsgált nyelvi változók változatai közötti választásait mutatja be feladattípusonkénti bontásban.
A Peti Lehel és Tánczos Vilmos szerkesztésében a moldvai csángók nyelvi helyzetét bemutató angol nyelvű tanulmánykötetet Németh Miklós, a Szegedi Tudományegyetem docense ismertette az érdeklődőkkel, elmondva, hogy a több szerző írását tartalmazó kiadvány átfogó áttekintést nyújt a Kárpát-medencén kívül élő, egyre fogyatkozó csángók lélekszámáról, nyelvi és nyelvhasználati gondjairól.